A autora Inori (Me Apaixonei Pela Vilã) publicou nesta sexta-feira, 3, em sua conta do Twitter um pedido de desculpas por um problema contratual em relação à publicação de sua obra na língua espanhola.

De acordo com a postagem, a editora GL Bunko, responsável pela publicação da light novel Me Apaixonei Pela Vilã (Watashi no Oshi wa Akuyaku Reijou.), firmou um contrato de exclusividade com a editora Sekai Editorial, sediada na Espanha, para a publicação da light novel para a língua espanhola.

Diferente de um contrato de exclusividade para a publicação na Espanha, o contrato de exclusividade para a língua espanhola faz com que, de acordo com a mensagem da autora, nenhuma editora em países que falam a língua espanhola, como México, Argentina e a maior parte da América Latina, possa publicar a obra, e cabe à Sekai Editorial vender o título em todos os países que cuja língua franca é o espanhol.

A Sekai Editorial disse em sua conta no Twitter que planeja vender a obra em todo o mundo, e que oferece entregas em toda a América Latina.